There is meaning even in the smallest units of sound of our language, and “sound-splitters” are among the most original producers of meaning in literature. We hear new meanings and we hear sound: for sounds are primarily and above all sound.
They all work with sound: doyen Oskar Pastior and multimedia artist Gerhard Rühm, the author and saxophonist Jürg Laederach, the performer Bodo Hell, the word-dissectors Thomas Kling, Christian Uetz and Dmitrij Prigov, but also Barbara Köhler, inventor of a female odyssey, and Birgit Kempker who completely dismantles love in her spoken pieces.
Hearing is the experience. Experiencing sounds and words in their acoustic-sensorial materiality, transported by the author’s voice, occasionally joined by a musical instrument and the band MAVIS.
The live dialogue between language and music leads to a "Night of Improvisation"; a matinee discussion entitled "Homage to Ernst Jandl" is dedicated to a discursive investigation of the subject.
Abenteuer in Sachen Haut
ATTENTION: The programme has changed in details!